بسیاری از وبسایت ها به شما توصیه میكنند چگونه اسكور بالایی در IELTS به دست بیاورید، ولی ظاهرا در مورد معنی درست اختلاف بین سطوح مختلف بندها (different band levels) یا نحوه انجام ارزیابی رایتینگ (writing assessment) دچار سردرگمی هستند. حتما باید درک كنید كه داشتن تاییدیه بند 8 یا 9 معنایش این نیست كه شما صلاحیت علمی (qualification) ارزیابی بند 8 یا 9 را دارید. برای درک عمیقتر این مشكل، مثالی را از یک وبسایت بررسی خواهیم کرد كه قول میدهد به شما نشان دهد چگونه به بند 8 برسید. در ادامه بررسی میکنیم که آیا توصیه ارائه شده در این وبسایت درست است یا خیر.
این وبسایت می كوشد تفاوت بین بند 6 و بند 8 را با استفاده از مثال زیر نشان دهد:
به گفته این وبسایت، نمونه زیر یک رایتینگ بند 6 است:
Teenagers who play computer-based games can reap several benefits.
و آنها ادعا میكنند كه نسخه بند 8 ممكن است چیزی شبیه به این باشد:
Audio and visual games which are designed to be played on the computer immensely positively affect teenage gamers, both refining their life skills such as problem solving, critical thinking as well as interpersonal communication and enhancing their intellectual development.
توصیه های به اصطلاح كارشناسی از این قبیل، این باور را در خواننده ایجاد میكند كه شما میتوانید رایتینگ بند 7 یا بند 8 را با اضافه كردن استراكچرهای كمپلكس یا واژههای كمپلكس به جمله هایتان تولید كنید (manufacture). در واقع این به اصطلاح جمله “Band 8” مثال خیلی روشنی از اشكالاتی است كه ما تقریبا هر روز در رایتینگ بند 6.5 شاهد آن هستیم، در حالی كه هیچ دلیلی وجود ندارد كه آن جمله “Band 6” در دل یک essay Band 9 دیده نشود.
اگر زبان به كار رفته در مثال “Band 6” را ارزیابی كنیم میتوانیم ببینیم كه اصطلاحات “Computer based games” و “reap the benefits” نشانه هایی از یك آگاهی خوب از سبک (awareness of style) و نمونه خوب كاربرد طبیعی واژگان (vocab) و گرامر سطح پیشرفته (advanced level) هستند. از طرف دیگر، نسخه به اصطلاح “Band 8” به چندین و چند اشكال دچار است؛ ‘gamers’ از لحاظ tone غیر فرمال (informal) است، گرامر و استراكچرهای به كار رفته به مراتب كمتر از نسخه كوتاه، طبیعی هستند و اشكالاتی در انسجام معنایی و لفظی (coherence and cohesion) نیز به چشم می خورد.
همانطور كه در دوره واژگان (Vocabulary) و گرامر مطالعه کردید، مقایسه رایجترین ویژگی های زبانی بند 6 تا 6.5 و زبان بند 9 می تواند چیزی شبیه به جدول زیر باشد:
زبان بند 6 یا 6.5 |
زبان بند 9 |
|
|
اگر با دقت بیشتری به جمله “Band 8” نگاه كنید، خواهید دید كه چرا این قبیل جمله ها باعث سردرگمی خواننده شده و عملا نمی گذارند از بند 6.5 فراتر روید. در زیر، ایده اصلی (main idea) را هایلایت كرده ایم. توجه كنید چند ایده دیگر در این میان اضافه شده اند.
Audio and visual games which are designed to be played on the computer immensely positively affect teenage gamers, both refining their life skills such as problem solving, critical thinking as well as interpersonal communication and enhancing their intellectual development. (39 words)
این ایدههای اضافی در كار انتقال پیام اخلال ایجاد میكنند (interfere) و اجازه نمیدهند خواننده به راحتی ایده اصلی (main idea) را كه ارائه می شود، دنبال كند (یک تعریف خوب از اشكالات coherence و cohesion در بند 6). دنبال كردن پیام به ویژه به دلیل استفاده از تعداد زیادی connector های گوناگون در یک جمله (مانند and, which, both, such as, as well as)، خیلی سخت می شود.
یک كاندیدای بند اسكور 8 یا 9 (band score 8 or 9)، همین ایده ها را به صورتی به مراتب ساده تر و واضح تر، مانند زیر بیان (express) میکند.
Computer-based games can have a very positive effect on teenagers. They can help them to develop important life-skills, like problem-solving, and also aid in their intellectual development.
مقایسه كنید جمله “audio and visual games which are designed to be played on the computer” را با عبارت كوتاهتر و به مراتب طبیعی تر “Compare-based games“. اضافه كردن كلمات و استراكچرهای غیر ضروری، به جای تقویت (boosting) اسكور شما، آن را پایینتر خواهد آورد چرا كه آنها زبان شما را غیرطبیعی و ایده هایتان را غیرشفاف میكنند.
به یاد داشته باشید ممتحن (examiner) شما به دنبال انتقال واضح و روشن ایده هاست، نه جملات دور و دراز و كمپلكس. بند 8 نمیتواند با افزودن كلمات و connector های اضافی، ساخته (manufactured) شود؛ بلكه باید از طریق استفاده ماهرانه (skillful) از زبان، نشان داده شود (demonstrated).
اولویت اصلی (main priority) در رایتینگ باید انتقال واضح ایده های خودتان باشد. بنا به تجربه، هنگامی كه كاندیداها روی نوشتن جمله های دور و دراز و كلمات طولانی تمركز (focus) میكنند، نتیجه همیشه سردرگمی خواننده، ارتباط ضعیف (poor communication) و بند 6 یا 6.5 خواهد بود.
ایده كلیدی:
Essay های نوشته شده بوسیله كاندیداهای سطح بالا (high-level candidates) كمپلكس و دشوار خوان نیستند. این كاندیداها به یک بند سطح بالا (high band) دست پیدا میكنند چون ایده هایشان شفاف (clear) و مرتبط (relevant) بوده و به راحتی می توان آنها را دنبال كرد (easy to follow).